Browsing by Author Oh, Kyong-geun
Showing results [1 - 1] / 1
The purpose of the paper is to analyse the translation into English and Korean of the old Polish criminal law terminology used by Adam Mickiewicz in his renown poem entitled “Master Thaddeus, or the Last Foray in Lithuania: A Nobility’s Tale of the Years 1811–1812, in Twelve Books of Verse” Mickiewicz (Pan Tadeusz czyli ostatni zjazd na Litwie. Historia szlachecka z roku 1811 i 1812 we dwunastu księgach wierszem). The research methods used encompass the analysis of parallel texts of the poem. The authors first selected the fragments of the poem containing criminal law terminology. Next analysed two translations into English (Biggs in Master Thaddeus, or the last Forey in Lithuania—by ... |